PLATZ STORY

国民老婆って⁈

 もうすぐ師走、2021年を振り返るような時期になりました。当塾の中学生たちは期末テストが今週で終わります。今回のテストに手ごたえを感じている生徒、取れるはずの問題で正解を出せず悔しがる生徒と反応は様々ですが、いつになく熱心にテスト対策のために来塾して、土日祝日返上でがんばってくれた生徒たちに拍手を送り、努力が結果に結びつくことを祈るばかりです。

 今年はどんなニュースがあっただろうかと思い出していたら、たまたま見た中国語会話の番組でこんな話題があったのでシェアしたいと思います。

国民老婆 

この字を見て、みなさんはどんな女性を思い浮かべますか?なんとなくこんな感じでしょうか?

 これはフリーイラストで「老婆」と入力して、最初のほうにあった日本っぽいものの画像の1つです。洋風な老婆を思い浮かべると、おとぎ話に魔法使いのお婆さんのイメージでしょうか。

 では中国語圏の人にとって、今年結婚した「国民老婆」と呼ばれる日本人女性は誰だと思いますか?

 中国語のニュースの見出しは以下のようでした。

日本(国民老婆)新垣结衣结婚

そう、新垣結衣さんです。「ぜんぜん老婆じゃないじゃないか」と思われますか?

中国語では「老婆」は、妻の話し言葉で「うちのおくさん」とか「ハニー」のように、親愛の情を込めて直接呼んだり、誰かに自分の奥さんのことを話すときに使われる言葉です。それで「国民老婆」は「国民的なお嫁さん」という感じでしょうか。みんながお嫁さんにしたいと思う理想的な女性、という意味になるわけですね。

 

言語や文化、習慣が違うと同じ漢字でも全く異なる意味合いを持つことがあります。同じ地域で生活している人同士でも、背景や環境、各家庭の教育などでそれぞれがオリジナルの考え方や意見を持っていることでしょう。

北海道出身の私は、群馬に引っ越してきて同じ日本でも、習慣や言葉のアクセントの違いに驚きました。ちょうど今週の授業で生徒に英文法の説明をしている時に使った「なくなっちゃう」の最初の「な」にアクセントがあることがおもしろかったようで、生徒たちにひとしきり笑われてしまいました。

自分にとって正しいと思うことや常識だと信じてきたことが必ずしも全国規模、海外で通用するわけではないということを思い出させてくれた出来事でした。

自分も生徒やほかの方々と接する時に、自分とは違う考え方や意見を尊重していきたいと思います。

今回は春木が担当させていただきました。

自立型個人指導塾 PLATZ
https://platz2017.com/


〒373-0817
群馬県太田市飯塚町1417-1
TEL:0276-55-4230

まずは体験から!無料体験随時受付中!